В этом храме, расположенном рядом с Кусум-сароварой, находится мурти Уддхавы — наиболее близкого друга и двоюродного брата Кришны, чьё тело почти неотлично от тела Кришны. Мурти было установлено 5 000 лет назад Ваджранабхой, правнуком Господа Кришны.
Говорится, что Уддхава пребывает в трёх местах: Бадарикашраме, Двараке и на берегах Кусум-саровары. Здесь, на берегах Кусум-саровары, по благословению Шримати Радхарани, он живёт в форме растения гулма-лата, моля, чтобы однажды лотосные стопы гопи прошлись по его голове.
***
История о том, как Уддхава захотел стать растением на берегу Кусум-саровары
Когда Кришна уехал из Вриндавана в Матхуру, матушка Яшода, Шримати Радхарани, другие гопи и все обитатели Вриндавана были убиты горем. Между тем, чтобы повидать Кришну, в Матхуру из Двараки прибыл Его двоюродный брат Уддхава, сын брата Васудевы. Он был почти ровесником Кришны и очень походил на Него чертами лица. Кришна очень обрадовался, увидев Своего дорогого друга Уддхаву и решил послать его с письмом во Вриндаван, чтобы утешить его жителей, горько тоскующих в разлуке с Ним.
В разлуке с Кришной гопи днём и ночью думали о Нём, и Кришна всё время помнил о гопи, матушке Яшоде, Махарадже Нанде и других обитателях Вриндавана. Кришна понимал, насколько сильны их духовные страдания и решил послать к ним Уддхаву со словами утешения.
Уддхаву считают самым возвышенным представителем династии Вришни, едва ли не равным Самому Господу. Он был близким другом Кришны и, как ученик Брихаспати, наставника и жреца на райских планетах, был необыкновенно умён и проницателен в своих решениях. Он обладал поистине недюжинным разумом.
Кришна, который очень любил Своего друга, хотел послать его во Вриндаван ещё и для того, чтобы Уддхава мог изучить в высшей степени совершенное экстатическое служение его жителей. Даже человек, получивший прекрасное образование и учившийся у самого Брихаспати, должен учиться у гопи и других обитателей Вриндавана тому, как любить Кришну высочайшей любовью. Поэтому, посылая Уддхаву с утешительным письмом во Вриндаван, Кришна оказывал ему особую милость.
Господа Кришну также называют Хари, «тот, кто освобождает предавшихся Ему от всех тревог и страданий». Господь Чайтанья говорит, что никто и никогда не возносил Кришне поклонения столь возвышенного, как гопи. Очень беспокоясь о гопи, которые тосковали в разлуке с Ним, Кришна поговорил с Уддхавой и учтиво попросил его отправиться во Вриндаван.
Взяв Уддхаву за руку, Кришна сказал: «Любезный друг Уддхава, прошу, поезжай немедленно во Вриндаван и постарайся утешить Моего отца и мать, Махараджу Нанду и Яшоду, а также гопи. Они поражены горем, словно тяжёлой болезнью. Передай им Моё послание, которое, Я надеюсь, хоть немного облегчит их муки. Гопи всегда поглощены мыслями обо Мне. Они посвятили Мне всё: свои тела, желания, жизни и сердца. Я забочусь не только о гопи, но и обо всех, кто ради Меня пожертвовал обществом, дружбой, любовью и личными удобствами. Мой долг — защищать столь возвышенных преданных. Гопи безмерно дороги Мне. В разлуке со Мной, едва живые от горя, они непрестанно думают обо Мне и очень тоскуют. Если они до сих пор живы, то только благодаря надежде на Моё скорое возвращение».
Выслушав просьбу Господа Кришны, Уддхава тотчас сел на колесницу и отправился с посланием в Гокулу. Он подъехал к Вриндавану уже на закате дня, когда коровы возвращались домой с пастбищ. Уддхава вошёл в дом Махараджи Нанды, где его с почётом приняли как посланника Васудевы. Махараджа Нанда пригласил его сесть рядом с собой и попросил передать известия от Кришны, Баларамы и других членов семьи, находящихся в Матхуре. Он сразу понял, что Уддхава — близкий друг Кришны и, несомненно, прибыл с благими вестями.
Выслушав Уддхаву, Махараджа Нанда стал рассказывать ему о чудесных деяниях Кришны и постепенно так разволновался, что не мог более говорить. Матушка Яшода сидела рядом с мужем и молча слушала его рассказы о подвигах Кришны. Всё это время она непрерывно плакала и из её груди текло молоко. Когда Уддхава увидел, как сильно разволновались Нанда и Яшода при воспоминании о Кришне, Верховной Личности Бога, когда понял, как велика их любовь к Нему, он, очень растроганный, сказал:
«Дорогая матушка Яшода и Махараджа Нанда, вы — самые почитаемые среди людей, ибо никто, кроме вас, не может медитировать, находясь в столь возвышенном духовном экстазе. Все ваши мысли сосредоточены на трансцендентной Верховной Личности Бога, Нараяне, который даёт начало безличному Брахману. Сияние Брахмана — это всего лишь лучи, исходящие от тела Нараяны. Нет таких благочестивых дел, которые вам нужно было бы совершить, поскольку вы всегда погружены в экстатические мысли о Кришне и Балараме.
Кришна велел передать вам, что Он очень скоро вернётся во Вриндаван и тогда вы вновь встретитесь с Ним. Он это обещает, но сначала Он должен закончить Свои дела в Матхуре. Тогда Он, конечно же, выполнит Своё обещание. Поэтому прошу вас обоих, о лучшие среди счастливых, не тосковать в отсутствие Кришны. В мыслях вы никогда не расстаётесь с Кришной, но очень скоро Он Сам предстанет перед вами». Нанда и Уддхава проговорили о Кришне всю ночь.
Утром, готовясь к арати, гопи зажгли светильники и разбрызгали масло, смешанное с йогуртом. Закончив мангала-арати, они принялись сбивать масло. В мерцании светильников их украшения казались ещё красивее и ярче. Их руки с мутовками, их серьги, браслеты, их груди — всё было в движении. Порошок кункумы придавал их лицам тот самый шафрановый оттенок, который можно увидеть в первых лучах зари. Под аккомпанемент издаваемых мутовками звуков они пели и в своих песнях прославляли Кришну. Эти звуки, соединяясь, возносились к небесам и освящали всё вокруг.
После восхода солнца, когда гопи, как обычно, явились, чтобы почтить Махараджу Нанду и Яшоду, они увидели у ворот золотую колесницу Уддхавы и стали переговариваться между собой: «Что это за колесница? Кому она принадлежит? Уж не вернулся ли Акрура, забравший у нас Кришну?» Гопи были сердиты на Акруру, потому что именно он, выполняя поручение Камсы, увёз лотосоокого Кришну в Матхуру. Гопи даже заподозрили, что Акрура вынашивает новый зловещий замысел. Но они утешились мыслью: «Без нашего верховного повелителя, Кришны, мы лишь мёртвые тела. Какой же вред может причинить нам теперь Акрура?»
Пока гопи разговаривали между собой, Уддхава закончил утреннее омовение, вознёс молитвы, прочитал мантры и предстал перед ними. Гопи тут же заметили, что чертами Уддхава в точности напоминает Кришну, и догадались, что он — великий преданный Господа. У него были очень красивые длинные руки, необыкновенно прекрасное лицо, и глаза его походили на лепестки лотоса. Он был одет в жёлтые одежды и украшен гирляндой из лотосов. Получив освобождение сарупья, Уддхава обрёл такие же черты, как у Господа, и был очень похож на Кришну.
Пока Кришна отсутствовал, гопи каждый день ранним утром непременно приходили в дом матушки Яшоды. Они знали, что Махараджа Нанда и матушка Яшода пребывают в глубокой тоске, и считали своим первейшим долгом выражать почтение двум самым возвышенным из старших жителей Вриндавана. При виде подруг Кришны Нанда и Яшода с радостью вспоминали Самого Кришну, гопи тоже радовались, видя перед собой Нанду и Яшоду.
Заметив, что Уддхава даже чертами своими очень напоминает Кришну, гопи подумали, что он один из тех, кто целиком предался Верховному Господу, и стали размышлять вслух: «Кто этот юноша, столь похожий на Кришну? У него такие же глаза, подобные лепесткам лотоса, такой же точёный нос, такое же прекрасное лицо и точно такая же улыбка. Он как две капли воды похож на Кришну — Шьямасундару, красивого темноликого юношу. И даже одет он точно так же, как Кришна. Откуда он приехал? Какая счастливица замужем за ним?» Так говорили они между собой. Им очень хотелось побольше узнать о приезжем, и, будучи простодушными деревенскими девушками, они обступили его со всех сторон.
Узнав, что Уддхава привёз письмо от Кришны, гопи очень обрадовались, отвели его в уединённое место и усадили так, чтобы ему было удобно. Они хотели поговорить с ним совершенно свободно и не желали, чтобы их смущало присутствие посторонних. Сначала они учтиво, с величайшим смирением приветствовали его:
«Мы знаем, что ты один из приближённых Кришны и поэтому Он послал тебя во Вриндаван утешить Его отца и мать. Мы понимаем, что родственные чувства очень сильны. Даже великие мудрецы, отрёкшиеся от мира, не могут полностью освободиться от привязанности к своим близким и время от времени вспоминают о них. Поэтому Кришна и послал тебя к Своему отцу и матери, ведь здесь, во Вриндаване, у Него нет других дел. Он теперь живёт в городе. К чему горожанину знать о деревне Вриндаван и о пастбищах? В таких сведениях для Него мало пользы.
И уж конечно, Он не станет интересоваться теми, кто не является членами Его семьи. Дружба с посторонними всегда основывается на корысти, так с какой стати беспокоиться о них? В особенности привязанность к чужим жёнам — она сохраняется, только пока есть необходимость удовлетворять потребности чувств.
Шмель вьётся вокруг цветка лишь до тех пор, пока не соберёт нектар. Продажная женщина порывает с любовником, как только он лишится денег. Когда правительство неспособно защитить своих подданных, они покидают страну. Закончив образование, ученик порывает всякую связь с учителем и школой. Жрец, получивший вознаграждение, забывает о том, кто его наградил. Когда деревья заканчивают плодоносить, птицы уже не прилетают к ним. Поев в доме хозяина, гость сразу же уходит оттуда. Когда в лесу от пожара выгорает трава, олени и другие животные покидают лес. И мужчина, вдосталь насладившись своей подругой, отворачивается от неё».
Вот так, прибегая ко множеству сравнений, гопи, хотя и не прямо, обвиняли Кришну в невнимании к ним. Уддхава понял, что все гопи Вриндавана только и думают, что о Кришне и Его детских играх. Разговаривая о Кришне, они совсем забыли о домашних делах. Они даже забыли о самих себе, так велико было их желание слушать о Кришне.
Одна из гопи, Шримати Радхарани, которая особенно близко общалась с Кришной, была так поглощена мыслями о Нём, что даже заговорила со шмелём, который летал вокруг, стараясь коснуться Её лотосоподобных стоп. Пока другие гопи разговаривали с посланцем Кришны, Уддхавой, Шримати Радхарани решив, что шмель тоже посланник Кришны, обратилась к нему с такими словами:
«Шмель, ты привык перелетать с цветка на цветок, собирая нектар, поэтому, видно, ты и захотел стать посланцем Кришны, который очень схож с тобой нравом. Я вижу на твоих усиках красную кункуму: она осталась на гирлянде Кришны, когда Он прижимал к груди какую-то другую девушку, Мою соперницу. Ты, видимо, гордишься тем, что притрагивался к этой гирлянде и что твои усики от этого покраснели. Ты принёс Мне весть от Кришны, и теперь стараешься припасть к Моим ногам. Но дорогой шмель, предупреждаю тебя — не прикасайся ко Мне! Я не хочу слышать никаких вестей от твоего ненадёжного господина. Ты — ненадёжный слуга ненадёжного господина!»
Шримати Радхарани, видимо, нарочно обращалась к шмелю с язвительными словами, чтобы таким образом уязвить посланца Уддхаву. Как и другие гопи, Шримати Радхарани видела, что чертами Уддхава очень похож на Кришну, и даже более того, Она воспринимала Уддхаву как равного Кришне. Поэтому Радхарани намекала, что Уддхава столь же ненадёжен, как и Сам Кришна. Она также не преминула изложить особые причины Своего недовольства Кришной и Его посланцем.
Шримати Радхарани снова обратилась к шмелю: «Твой хозяин Кришна очень схож с тобой нравом. Ты посидишь на одном цветке и, как только соберёшь нектар, тут же перелетаешь на другой. Таков и твой хозяин Кришна. Только один раз дал Он Мне вкусить нектар Его губ, а затем покинул нас совсем. Я знаю, что Кришне неустанно служит богиня процветания Лакшми, восседающая на цветке лотоса. Но Я не понимаю, почему она так пленилась Кришной, так к Нему привязалась, ведь ей известно Его непостоянство. Может быть, её заворожили обольстительные речи Кришны, и она уже не может понять Его истинный нрав. Но мы не столь глупы, как богиня процветания. Мы не позволим себя обманывать ни Самому Кришне, ни Его посланцам».
Лакшми, богиня процветания, исходит от Шримати Радхарани и подчинена Ей. Как у Самого Кришны есть многочисленные воплощения, так и у Его энергии наслаждения, Радхарани, есть множество воплощений — богинь процветания. Поэтому богиня процветания Лакшмиджи всегда стремится возвыситься до положения гопи.
«Глупый шмель, — продолжала Шримати Радхарани, — ты славишь Кришну в надежде угодить Мне и получить награду, но это пустая затея. Мы лишены всего, что имели. У нас больше нет ни дома, ни семьи. Мы многое знаем о Кришне. Знаем даже больше, чем ты. Поэтому, что бы ты ни говорил о Нём, для нас всё это старые сказки. Кришна сейчас живёт в городе, где известен как друг Арджуны. У Него много новых подружек, которые, несомненно, очень счастливы с Ним. Да и как им не быть счастливыми, если Кришна смог утолить жгучее томление, переполнявшее их грудь! Если ты полетишь к ним и станешь славить Кришну, возможно, они и соблаговолят наградить тебя.
Я вижу, ты стараешься задобрить Меня своим угодливым поведением и потому склоняешься головой к Моим ногам. Но Я знаю, какую шутку ты хочешь сыграть со Мной. Мне известно, что ты хитрец, присланный ещё более великим хитрецом — Кришной. Поэтому, прошу, оставь Меня.
Мне ведомо, что ты умеешь очень искусно мирить ссорящихся, но знай, что Я не могу доверять ни тебе, ни твоему господину — Кришне. Ради Кришны мы оставили своих мужей, детей и родственников, но Он всегда вёл Себя так, будто ничем не обязан нам. Наконец, Он уехал, бросив нас совсем. Ты думаешь, мы сможем доверять Ему снова?
Мы знаем, что без общества молодых женщин Кришна не может прожить и минуты. Таков Его характер. Но жить в Матхуре совсем не то же самое, что жить в деревне, среди простодушных пастушек. Теперь Он вращается среди знати, где не так-то легко подружиться с юными девушками. А может, ты прилетел сюда, чтобы снова расположить нас к Нему или отвести в Матхуру?
Нет, Кришна вряд ли хочет, чтобы мы отправились туда. Он, как никто другой, способен покорить всех девушек не только во Вриндаване или Матхуре, но и по всему свету. Его чарующая улыбка столь неотразима, а движения бровей так прекрасны, что любая девушка с райских, средних или адских планет явится к Нему по первому зову. Даже Маха-Лакшми, величайшая из богинь процветания, жаждет оказать Ему хоть какую-нибудь услугу. Что мы по сравнению с этими обитательницами вселенной? Да мы просто ничтожества!
Кришна всюду говорит о Своём великодушии, и все великие святые поют Ему хвалу. Но Его достоинства нашли бы себе лучшее применение, если бы Он явил нам хоть немного милосердия, ибо мы чувствуем себя глубоко униженными, оскорблёнными Его пренебрежением.
Бедный посланец, ты всего лишь неразумный слуга. Ты так мало знаешь о Кришне, о том, каким неблагодарным и бессердечным Он бывал не только в этой жизни, но и в предыдущих. Мы слышали об этом от нашей бабушки Паурнамаси. Она рассказывала нам, что прежде Кришна был сыном кшатрия и носил имя Рамачандра. Тогда Он убил Вали, который был врагом Его друга, но не так, как подобает кшатрию, а как это делают охотники.
Охотник прячется в засаде и убивает зверя, даже не показываясь ему на глаза. Господу Рамачандре, родившемуся кшатрием, следовало сразиться с Вали лицом к лицу, но по наущению Своего друга Он убил его из-за дерева. Так Он нарушил религиозные заповеди кшатриев. Кроме того, Он был так пленён красотой Ситы, что отрезал сестре Раваны, Шурпанакхе, нос и уши, превратив её в страшилище. Шурпанакха хотела, чтобы он утолил её страсть, и, как истинный кшатрий, Он должен был исполнить её желание. Но Ситадеви так поработила Его, что, не в силах её забыть, Он обезобразил Шурпанакху.
Ещё до того, как родиться кшатрием, Он появился на свет мальчиком- брахманом по имени Ваманадева и просил подаяние у Махараджи Бали. Махараджа Бали в своём великодушии предложил Ему всё, чем владел, но неблагодарный Ваманадева-Кришна пленил его, словно ворона, и отправил в подземное царство Патала.
Мы хорошо знаем Кришну, знаем, каким неблагодарным Он может быть. Но вот незадача! Хотя Он так жесток и бессердечен, мы не можем перестать говорить о Нём. Не только мы — даже великие мудрецы и святые непрестанно ведут о Нём разговоры. Мы, гопи Вриндавана, не желаем продолжать дружбу с этим темноликим юношей, но не представляем себе, где найти силы, чтобы не вспоминать о Нём и не говорить о Его деяниях.
По-Моему, лучше ничего не слышать о Кришне, ибо тот, в чьи уши попала хоть капля нектара из рассказов о Его божественных деяниях, перестаёт испытывать как приязнь, так и неприязнь к чему бы то ни было. Он полностью освобождается от скверны материальных привязанностей и отрешается от материального мира: от семьи, дома, жены, детей и всего, что так дорого каждому. Тот, кто лишился всех материальных приобретений, становится несчастным сам и делает несчастными своих родных. Словно птица, блуждает он в поисках Кришны, добровольно избрав удел нищего странника. Истинно понять Кришну, Его имя и Его качества, Его облик, Его лилы, Его символы и окружение очень и очень трудно.
Прошу, не говори больше о Кришне. Лучше поговорим о чём-нибудь другом. Бывает, что пятнистую лань в лесу завораживают сладкие звуки охотничьего рожка, неся ей гибель. Вот так обречены и мы. Так и мы зачарованы сладкими речами Кришны. Вновь и вновь вспоминая о сиянии, исходящем от ногтей на пальцах Его ног, мы всё сильнее жаждем встретиться с Ним. Поэтому прошу тебя: отныне ни слова о Кришне».
Все эти разговоры Радхарани с вестником-шмелём, Её многочисленные упрёки в адрес Кришны, а также признание Своей неспособности не говорить о Нём, являются признаками высочайшего трансцендентного экстаза, который называется маха-бхава. Проявления экстаза маха-бхавы могут наблюдаться только у Самой Радхарани и Её приближённых.
Пока Радхарани говорила, шмель летал вокруг Неё, а затем вдруг скрылся из глаз. Она глубоко тосковала в разлуке с Кришной и, беседуя со шмелём, чувствовала прилив экстатической любви. Но, как только шмель исчез, Радхарани пришла в смятение, опасаясь, как бы вестник-шмель не вернулся к Кришне и не рассказал о том, как Она укоряла Его. «Кришна очень огорчится, когда услышит об этом» — подумала Она. Её снова охватил экстаз, но уже другого рода.
Тем временем неугомонный шмель вновь приблизился к Ней. «Кришна по-прежнему благосклонен ко Мне, — обрадовалась Радхарани. — Хотя вестник-шмель передал Ему Мои упрёки, Кришна так добр, что снова прислал его за Мной». На этот раз Шримати Радхарани поостереглась сказать что-нибудь в укор Кришне.
«Мой дорогой друг, приветствую тебя, — промолвила Она, — Кришна так добр и так любит Меня, что, на Моё счастье, прислал тебя вновь, хотя Я наговорила Ему много неприятного. Будь благословен, Мой дорогой друг. Ты можешь просить у Меня всего, чего захочешь. Я не откажу тебе ни в чём, ведь ты так добр ко Мне. Кришна не может приехать сюда, потому что в Матхуре Его окружают новые подруги, и ты явился, чтобы отнести Меня к Нему. Но ведь ты такое крохотное существо. Как же ты сумеешь отнести Меня в Матхуру?
Вряд ли ты можешь помочь Мне встретиться с Кришной, который возлежит сейчас с богиней процветания и прижимает её к Своей груди. Ну ничего. Я не буду думать о том, чтобы отправиться к Нему или послать тебя Своим вестником. Лучше расскажи Мне, как живётся Кришне в Матхуре. Расскажи, помнит ли Он ещё Своего приёмного отца, Махараджу Нанду, Свою любящую мать Яшоду, Своих друзей-пастушков и нас, бедных гопи. Я уверена, что Он иногда говорит о нас, ведь мы служили Ему, как простые служанки, без всякой платы. Можно ли надеяться, что Кришна вернётся и возложит на наши головы Свою руку, благоухающую ароматом агуру? Прошу тебя, спроси обо всём этовм Кришну».
Уддхава, стоявший рядом, слышал, как Радхарани говорила со шмелём. Казалось, Она едва не обезумела от любви к Кришне. Уддхава был поражён тем, что гопи непрестанно думают о Кришне, объятые сильнейшим экстазом любви, маха-бхавой. Он привёз им письмо от Кришны и теперь хотел прочесть его, чтобы успокоить их.
«Мои дорогие гопи, — сказал он, — ваша жизнь в человеческом облике увенчалась успехом. Все вы — замечательные преданные Верховной Личности Бога и потому достойны всеобщего почитания. Вы заслуживаете того, чтобы вам поклонялись во всех трёх мирах, ибо вы всё время чудесным образом поглощены мыслями о Васудеве, Кришне».
Поскольку гопи самой своей жизнью являли образец совершенства, достигнутого путём такого подвижничества, Уддхава с великой радостью наблюдал за тем, как они выражали свои трансцендентные чувства.
«Дорогие гопи, — сказал он, — даже великим мудрецам и святым очень трудно обрести подобную преданность Кришне. Вы достигли высшей ступени совершенства. Всем вам необыкновенно посчастливилось, ибо вы сумели сосредоточить на Кришне все свои помыслы и решили посвятить себя Ему одному, оставив ради Верховного Господа семью, дом, родственников, мужей и детей. Так как ваши мысли целиком поглощены Кришной, Высшей Душой, в вас сама собой пробудилась любовь ко всему сущему. Я почитаю за большое счастье, что мне, по вашей милости, удалось увидеть проявления вашей любви к Кришне».
Когда Уддхава сказал, что у него есть письмо от Кришны, гопи тотчас же забыли о его похвалах в их адрес — так сильно им хотелось узнать содержание письма. Им не очень нравилось, когда им говорили о том, как они возвышенны. Всем своим видом они показывали, что им не терпится услышать вести от Кришны, которые привёз Уддхава.
Тогда Уддхава сказал: «Дорогие гопи, Сам Кришна прислал меня вестником к вам, великим и безупречным преданным. Кришна выбрал меня потому, что я Его слуга и пользуюсь Его особым доверием».
Уддхава не стал вручать гопи письмо Кришны, а сам прочёл его им. Письмо было написано со всей серьёзностью, чтобы не только гопи, но и все философы-эмпирики могли понять, как чистая любовь к Богу в существе своём неразрывно соединена со всеми разнообразными энергиями Верховного Господа. К тому же гопи были так близки и дороги Кришне, что, составляя для них письмо, Он очень растрогался и не мог писать разборчиво. Уддхава, будучи учеником Брихаспати, обладал очень острым умом, поэтому счёл целесообразным не только лично прочитать письмо, но и дать к нему необходимые пояснения.
«Вот, что пишет вам Верховная Личность Бога, — начал Уддхава. — „Мои дорогие гопи, дорогие подруги, знайте, что мы неразлучны всегда, везде и при любых обстоятельствах, ибо Я вездесущ“».
Живые существа — это неотъемлемые частицы Кришны. Поэтому все они, а не только гопи, всегда нерасторжимо связаны с Кришной. Однако гопи со всей полнотой и ясностью сознают свои отношения с Кришной, тогда как живые существа, находящиеся под влиянием иллюзорной энергии, майи, склонны забывать о Кришне и думать, что они отделены от Него и никак не связаны с Ним.
Любовь к Кришне, или сознание Кришны, — вершина истинного знания, понимания вещей такими, какие они есть. Гопи — живое олицетворение совершенной ступени познания. Их умы всегда сосредоточены на Кришне. Поскольку гопи обладают чистым трансцендентным знанием, их умы всегда полны сознания Кришны. Гопи всегда думают о Кришне и потому обладают в высшей степени совершенным знанием.
Уддхава продолжал читать письмо Кришны: «Нет ничего, что существовало бы отдельно от Меня, всё мироздание покоится на Мне и от Меня неотделимо. Я же был и до его сотворения».
Всё есть Кришна, и всё зависит от Кришны, но Он невидим в материальной энергии, поэтому её называют майей, иллюзией. В духовной энергии, однако, Кришна виден всегда, на каждом шагу. Гопи — пример тех, кто обрёл такое совершенное видение.
Уддхава продолжал читать письмо Кришны: «Для вас более нет необходимости в трансцендентном знании Абсолюта. Вы испытывали любовь ко Мне с самого начала жизни».
Знание Абсолютной Истины особенно необходимо людям, стремящимся к освобождению из материального плена. Но тот, кто обрёл любовь к Кришне, обрёл и освобождение. Как сказано в «Бхагавад-гите», всякий, кто поглощён чистым преданным служением, находится на трансцендентном уровне и является освобождённым. Гопи в действительности не испытывали страданий, сопутствующих материальной жизни, но они глубоко переживали разлуку с Кришной. Поэтому Кришна сказал: «Мои дорогие гопи, ваша любовь ко Мне беспримерна, и, желая сделать её ещё сильнее, Я нарочно покинул вас, чтобы вы непрестанно думали обо Мне».
Медитация гопи о Кришне — образец совершенства йоги. Кришна хорошо знает психологию женщин. В разлуке с возлюбленным женщина думает о нём гораздо больше, чем в его присутствии. На примере гопи Кришна хотел показать всем, что человек, находящийся, как и гопи, в постоянном трансе, непременно достигнет Его лотосоподобных стоп.
Шестеро Госвами также учили поклоняться Господу с теми чувствами, которые испытывали гопи в разлуке с Кришной. Госвами были всегда погружены в океан таких же трансцендентных чувств, какие владели гопи. Живя во Вриндаване, они всё время искали Кришну, восклицая: «Где же Ты, Кришна? Где вы, о гопи? Где Ты, Шримати Радхарани?» Они никогда не говорили: «Мы видели Радху и Кришну и потому достигли того, к чему стремились». Их цель всегда оставалась недостигнутой: они так и не встретились с Радхой и Кришной.
Кришна напомнил гопи, что во время танца раса те из них, кто не мог танцевать с Ним, были так поглощены мыслями о Нём, что оставили своё тело. Погружение в сознание Кришны посредством переживаемых в разлуке чувств — скорейший способ достичь лотосоподобных стоп Кришны. Слова Кришны убедили гопи в необычайной силе чувства разлуки. Они уже поклонялись Кришне с помощью этого трансцендентного метода, и понимание того, что Кришна находится не вдали от них, а рядом с ними, принесло им большое облегчение.
Поэтому, выслушав Уддхаву, гопи очень обрадовались. Одна из них сказала: «Мы слышали, что царь Камса, который всегда преследовал Ядавов, убит. Это для нас хорошая новость. Мы думаем, что Ядавы теперь очень счастливы, ведь они могут общаться с Кришной, способным исполнить любые желания Своих преданных. Дорогой Уддхава, скажи: находясь в окружении высокообразованных знатных девушек Матхуры, вспоминает ли Кришна хоть иногда о нас? Мы знаем, что женщины и девушки Матхуры не чета простым деревенским. Они образованны и очень красивы. Кришне, должно быть, нравятся их застенчиво-весёлые взгляды и другие привлекательные черты. Мы знаем, что Кришну неудержимо тянет к прекрасным женщинам. Видно, Его покорили и обитательницы Матхуры. Дорогой Уддхава, скажи, вспоминает ли Кришна о нас хоть изредка среди других женщин?»
Другая гопи спросила: «Помнит ли Он ту ночь, когда луна ярко освещала цветы кумуда, придавая Вриндавану особое очарование? Кришна танцевал с нами, и кругом разливался звон ножных колокольчиков. Мы тогда так приятно беседовали с Ним. Помнит ли Он ту чудесную ночь? Мы хорошо её помним и тем острее ощущаем разлуку. Разлука с Кришной причиняет нам такую жгучую боль, словно в наших телах полыхает пламя. Собирается ли Он вернуться во Вриндаван, чтобы погасить это пламя, подобно тому как туча заливает дождевыми струями бушующий лесной пожар?»
Третья гопи сказала: «Кришна убил Своего врага и победоносно завладел царством Камсы. Может быть, Он уже успел жениться на какой-нибудь царевне и счастливо живёт среди родных и друзей? Для чего Ему возвращаться в деревню Вриндаван?»
Четвёртая гопи сказала: «Кришна — Верховная Личность Бога, супруг богини процветания. Он самодостаточен. Какие дела могут быть у Него с девушками из вриндаванского леса или городскими женщинами из Матхуры? Он — великая Сверхдуша. Что общего может быть у Него хоть с кем-нибудь из нас?»
Пятая гопи сказала: «Я думаю, не стоит надеяться на возвращение Кришны во Вриндаван. Мы должны уметь находить счастье и в разочаровании. Даже Пингала, эта величайшая из продажных женщин, сказала, что разочарование может стать источником величайшего блаженства. Мы знаем всё это, но не дожидаться возвращения Кришны превыше наших сил. Кто может позабыть о задушевных беседах с Кришной? Богиня процветания всегда покоится на Его груди, хоть Он и не желает её общества. Дорогой Уддхава, Вриндаван — край рек, лесов и коров. Здесь раздавались звуки флейты Кришны, здесь Он вместе со Своим старшим братом Баларамой наслаждался деревенской жизнью, и здесь встречался с нами. Поэтому всё во Вриндаване постоянно напоминает нам о Кришне и Балараме. На земле Вриндавана ещё свежи отпечатки Его стоп, ставших обителью богини процветания. Глядя на эти следы, мы не можем забыть Кришну».
Гопи рассказали Уддхаве, что Вриндаван по-прежнему изобилует всеми богатствами и благоденствует, никто из здешних жителей не испытывает недостатка ни в чём материальном. Но несмотря на все эти богатства, они не могут забыть Кришну и Балараму.
«Мы всё время вспоминаем необыкновенные черты Кришны: Его прекрасный облик, Его походку, Его улыбки и шутки. Мы все покорены обхождением Кришны и не можем забыть Его. Мы всегда молимся Ему, взывая: „О Господь! О супруг богини процветания! Ты — властелин Вриндавана и единственный, кто может избавить от мук всех преданных Тебе. Видишь, мы тонем в океане страданий. Так вернись же во Вриндаван и облегчи нашу участь“».
Уддхава внимательно наблюдал за необычайным трансцендентным состоянием гопи, глубоко переживающих разлуку с Кришной, и решил, что самое разумное — говорить вновь и вновь о тех лилах, которыми гопи наслаждались вместе с Ним. Люди мирские всегда горят в огне материальных страданий. Гопи же пылали в огне духовных мук, вызванных разлукой с Кришной. Этот огонь, терзавший гопи, отличается от огня страданий в материальном мире. Гопи неизменно жаждут общения с Кришной, тогда как мирские люди стремятся только к материальным благам.
Кришна мгновенно спас от лесного пожара Своих друзей-пастушков, стоило им закрыть глаза. Уддхава сказал гопи, что и они могут спастись от жгучих мук разлуки, закрыв глаза и вспоминая обо всём, что делал Кришна с самой первой их встречи. Слушая рассказы Уддхавы, гопи живо представляли себе все прежние лилы Кришны, которые ярко запечатлелись в их памяти. Из наставлений Уддхавы гопи поняли, что Кришна отнюдь не разлучен с ними. Как они постоянно думают о Кришне, так и Кришна постоянно думает о них в Матхуре.
Советы и наставления Уддхавы спасли гопи от неминуемой смерти, и гопи с признательностью оценили оказанное им благодеяние. Уддхава вёл себя в этом случае как духовный наставник гопи, и в ответ они оказали ему такое же почтение, какое оказали бы Самому Кришне. Осознав, что Кришна находится с ними, гопи избавились от жгучих духовных страданий. В глубине сердца они вспоминали о своих встречах с Кришной, и Уддхава своими исчерпывающими философскими наставлениями помог им вновь встретиться с Ним.
Верховный Господь описывается в священных писаниях как адхокшаджа, недоступный восприятию материальных чувств. Вместе с тем Он пребывает в сердце каждого. Он также присутствует всюду в Своей всепроникающей ипостаси Брахмана. Человек может постичь все три божественные ипостаси Абсолютной Истины Бхагавана (Личность Бога), Параматму (Сверхдушу в сердце) и всепроникающий Брахман — для этого достаточно слушать о чувствах, которые испытывали гопи во время этой встречи с Уддхавой.
Шестеро Госвами всегда были поглощены мыслями о гопи. Чайтанья Махапрабху также рекомендовал поклоняться Верховному Господу, как поклонялись Ему гопи, назвав этот метод в высшей степени совершенным. Шрила Шукадева Госвами говорит, что каждый, кто услышит об отношениях гопи и Кришны от сведущих людей и будет следовать наставлениям ачарьев прошлого, сможет достичь вершины преданного служения и освободиться от вожделения — жажды материальных удовольствий.
Наставления Уддхавы принесли утешение гопи, и они попросили его задержаться во Вриндаване на несколько дней. Он согласился и провёл с ними даже не несколько дней, а несколько месяцев. Он всё время старался помочь гопи погрузиться в мысли о трансцендентном послании Кришны, о Его лилах, и гопи чувствовали, будто они общаются с Самим Кришной.
Пока Уддхава оставался во Вриндаване, все его обитатели наслаждались общением с ним. Когда они обсуждали деяния Кришны, дни пролетали, как мгновения. Сама природа Вриндавана, река Ямуна, чудесные сады, изобилующие фруктами, холм Говардхан, пещеры и благоухающие цветы — всё это вдохновляло Уддхаву говорить о лилах Кришны. Обитатели Вриндавана наслаждались его обществом так же, как они наслаждались обществом Кришны.
Отношение гопи к Кришне, их безмерная привязанность к Нему привлекали Уддхаву, его воодушевляли те экстатические чувства, которые гопи испытывали к Кришне. Он всячески почитал гопи и слагал песни, где восхвалял их неземные добродетели:
«Среди всех живых существ, пребывающих в человеческом облике, гопи достигли высшей ступени совершенства, в полной мере исполнив предназначение человеческой жизни. Их мысли всегда устремлены к лотосоподобным стопам Кришны. Великие мудрецы и я сам тоже стараемся сосредоточить мысли на Его лотосоподобных стопах, занимаясь медитацией, но для гопи, питающих к Господу великую любовь, думать о Нём настолько естественно, что они не нуждаются в помощи йоги. Это значит, что тому, кто столь же возвышен, как гопи, нет необходимости рождаться Господом Брахмой или сыном брахмана, или проходить обряд посвящения в брахманы».
Шри Уддхава подтвердил слова Господа Кришны в «Бхагавад-гите» о том, что человек, прибегающий к Его покровительству с искренними намерениями, будь он шудрой, женщиной или неприкасаемым, обязательно достигнет высшей цели жизни. Гопи явили идеал преданного служения для всего мира. И тот, кто, следуя их примеру, посвятит все свои мысли Кришне, сможет достичь вершины духовного совершенства. Гопи родились не в семьях учёных брахманов, а в семьях простых пастухов, но они сумели обрести высочайшую любовь к Кришне.
Уддхава сказал: «Хотя гопи и родились в семьях простых пастухов, они заслужили высочайшее благословение, которого никогда не удостаивалась ни сама богиня процветания, ни обитательницы небес, благоухающие, как лотос. Гопи выпало величайшее счастье, ибо Кришна, танцуя с ними, заключал их в Свои объятия и целовал. Кроме гопи, такого счастья не удостоилась ни одна женщина во всех трёх мирах.
Поэтому я хотел бы родиться лианой или травинкой во Вриндаване: эти растения благословенны, ибо их касаются стопы гопи. С какой любовью они служат Кришне, Самому Мукунде, который дарует освобождение и которого стремятся познать святые и великие мудрецы! Ради Него они оставили всё: семью, детей, друзей, дом и все мирские привязанности».
Осознав, сколь возвышенны гопи, Уддхава готов был пасть перед ними ниц и посыпать голову пылью с их стоп. Но он не осмелился попросить у них позволения, ибо опасался, что гопи воспротивятся его намерению. Чтобы без их ведома посыпать голову пылью с их стоп, Уддхава хотел родиться былинкой на земле Вриндавана.
Гопи были так привязаны к Кришне, что, едва заслышав звуки Его флейты, оставляли свои дома, семьи, детей, забывали о чести и женской скромности и со всех ног бросались туда, где их ждал Кришна. Им было всё равно, бегут ли они по дороге или через лес. Пыль с их стоп незаметно ложилась на травы Вриндавана. Не смея в этой жизни посыпать голову пылью со стоп гопи, Уддхава мечтал в будущем родиться во Вриндаване травинкой или другим растением. Тогда он смог бы осуществить своё желание.
Уддхава понимал, какое великое счастье выпало гопи, которые освободились от всех материальных страданий и тревог, возложив на свою высокую грудь лотосоподобные стопы Кришны, стопы, которые почитает не только богиня процветания, но и возвышенные полубоги — Брахма и Шива, а также великие йоги, медитирующие на эти стопы в глубине своего сердца. Поэтому Уддхава молился о том, чтобы его всегда осеняла пыль с лотосоподобных стоп гопи, которые своими песнями о божественных лилах Господа Кришны прославились во всех трёх мирах.
Прожив во Вриндаване некоторое время, Уддхава решил возвратиться к Кришне и попросил у Махараджи Нанды и матушки Яшоды разрешения уехать. В последний раз встретившись с гопи, он попросил позволения и у них и, получив его, сел на свою колесницу, готовый отправиться в Матхуру.
Провожать его собрались все обитатели Вриндавана во главе с Махараджей Нандой и Яшодой; они преподнесли Уддхаве разнообразные дары из того, чем богат Вриндаван. Объятые безмерной любовью к Кришне, они со слезами на глазах выражали свои чувства. Все просили у Уддхавы благословения. Все хотели вечно помнить о чудесных деяниях Кришны, хотели, чтобы их мысли всегда устремлялись к Его лотосоподобным стопам, чтобы их слова всегда восхваляли Его и чтобы, всегда вспоминая о Нём, они не уставали кланяться.
Эта молитва обитателей Вриндавана — великолепнейший образец духовного самоосознания. Метод чрезвычайно прост: постоянно держать свой ум сосредоточенным на лотосоподобных стопах Кришны, постоянно говорить о Кришне, не отвлекаясь ни на что другое, и постоянно использовать своё тело в служении Кришне. Всем, кто родился в человеческом облике, следует посвящать свою жизнь, свои силы, речь и разум служению Господу. Только так можно достичь высшей ступени совершенства.
Обитатели Вриндавана сказали: «По воле свыше, а также в воздаяние за наши дела, мы можем родиться в любом месте. Где именно мы родимся, не имеет значения; мы молим лишь о том, чтобы мы всегда могли оставаться в сознании Кришны».
После того как чистые преданные Господа почтили Уддхаву, он возвратился в Матхуру, к своему господину — Кришне. Низко склонившись перед Господом Кришной и Баларамой, он описал чудесную жизнь обитателей Вриндавана, целиком посвящённую преданному служению. Затем он передал Васудеве, отцу Кришны, и Уграсене, Его деду, все дары, полученные от жителей Вриндавана.
Несколько дней подряд Кришна слушал рассказы Уддхавы о его поездке во Вриндаван. Ему хотелось узнать обо всём, в особенности о том, как живут Его отец и мать, гопи и Его друзья-пастушки. Господь Кришна был очень рад, что Уддхава сумел утешить их своими наставлениями и привезённым от Него письмом.
***
Перед тем как покинуть эту планету, Кришна предложил Уддхаве любое благословение, и Уддхава, вспомнив о своём желании посыпать свою голову пылью со стоп гопи, попросил Кришну даровать ему рождение простой травинкой на Кусум-сароваре. Каждое утро в 11 часов гопи проходят мимо, так что когда-нибудь пыль с их стоп сама собой коснётся его головы и благословит его, даже если гопи не узнают об этом.
Кришна ответил, что только Радхарани может дать такое благословение, потому что Она — Вриндаванешвари, и посоветовал Уддхаве совершать суровые аскезы в Бадарикашраме, чтобы удовлетворить Радхарани. Уддхава сделал это — и Радхарани исполнила его желание.
Источники: Шримад-Бхагаватам (10.46); Кришна. Верховная Личность Бога (т. 1, гл. 46); Раджашекхара дас брахмачари. Парикрама вокруг холма Говардхан.